Novum Estudio

El nombre de mi AVO no es el mismo en sus actas ¿qué hago? 

Durante el siglo XIX y principios del XX, Argentina recibió una gran cantidad de inmigrantes italianos, que llegaron en busca de una vida mejor y de oportunidades económicas. A medida que los inmigrantes italianos se establecieron en Argentina, muchos de ellos modificaron sus nombres italianos para adaptarse a la cultura y la lengua del país.

Cuando el nombre difiere de un acta a otra ¿debo corregirlo?

En algunos casos la transcripción de los nombres en las actas se trataba de traducciones de los mismos, pero existían también ciertos casos en dónde se trataba de un error en el registro. En este último caso, es necesario rectificar las actas, para que las informaciones concuerden.

Palabra "error" escrita con teclas de computadora

¿Cómo sé si es una traducción o un error?

Algunas de las formas de saber si se trata o no de una traducción es: consultando en la web, directamente al consulado italiano por mail, o bien, podés consultar este artículo. A continuación te dejamos una lista de ¡más de 100 nombres italianos traducidos al español!

Nombres masculinos:

  1. Abele: Abel 
  2. Adamo: Adán 
  3. Adriano: Adrián 
  4. Agostino: Agustín
  5. Augusto/Augustino/Augustolo: Augusto
  6. Alessandro: Alejandro
  7. Alessio: Alejo
  8. Alonzo: Alonso
  9. Andrea: Andrés 
  10. Angelo/Agnolo/Angiolotto: Ángel  
  11. Antonino/Antuono: Antonio  
  12. Bartolomeo/Bartolo: Bartolomé  
  13. Baciccia: Juan Bautista
  14. Battista: Bautista 
  15. Biagio: Blas  
  16. Camillo: Camilo
  17. Carlo: Carlos  
  18. Carmine/Carmelo: Carmelo
  19. Caterino: Catalino
  20. Cesare: César  
  21. Consalvo: Gonzalo 
  22. Corrado: Conrado  
  23. Costanzo: Constancio
  24. Cristoforo: Cristóbal 
  25. Cristiano: Cristian  
  26. Damiano: Damián  
  27. Daniele: Daniel 
  28. Davide: David  
  29. Demetrio/Dimitri/Dimitrio: Demetrio
  30. Domenico: Domingo 
  31. Edoardo/Odoardo/Adoardo: Eduardo 
  32. Elia: Elías  
  33. Eligio/Ligio: Eloy/Eligio   
  34. Emanuele: Manuel 
  35. Enrico: Enrique  
  36. Ettore: Héctor  
  37. Ezechiele: Ezequiel/Exequiel  
  38. Fabio/Fabiano: Fabián
  39. Fabrizio: Fabricio  
  40. Fedele: Fidel  
  41. Feliciano: Feliciano
  42. Felice: Félix  
  43. Ferdinando: Fernando  
  44. Filippo: Felipe  
  45. Fiorenzo: Florencio
  46. Francesco: Francisco  
  47. Gabriele: Gabriel  
  48. Gaetano: Cayetano  
  49. Gennaro: Genaro  
  50. Geronimo: Gerónimo o Jerónimo  
  51. Gesú: Jesús (no existe en Italia)
  52. Giacomo/Jacopo: Santiago/Jacobo/Jacob  
  53. Giusto: Justo 
  54. Guglielmo: Guillermo  
  55. Giobatta: Juan Bautista
  56. Gioele: Joel 
  57. Giorgio: Jorge/George
  58. Giovanni/Gioanni: Juan
  59. Giuliano: Juliano
  60. Giulio: Julio  
  61. Giuseppe: José
  62. Igino, Iginio: Higinio
  63. Ignazio: Ignacio  
  64. Innocenzo: Inocencio  
  65. Ivo: Iván  
  66. Luca: Lucas
  67. Luiggi: Luis  
  68. Massimiliano: Maximiliano
  69. Massimo: Máximo  
  70. Mattia: Matías
  71. Maurizio: Mauricio
  72. Michelangelo: Miguel Ángel  
  73. Michele: Miguel, Misael
  74. Niccola: Nicolás  
  75. Oddone: Otto/Ottón
  76. Orazio: Horacio
  77. Paolo: Pablo
  78. Pasquale/​Pasqualino: Pascual
  79. Pietro/Pier/Piero: Pedro  
  80. Rafaello: Rafael
  81. Riccardo: Ricardo
  82. Rocco: Roque
  83. Ruggero: Rogelio
  84. Salvatore: Salvador  
  85. Samuele: Samuel
  86. Sante: Santo
  87. Saverio: Javier  
  88. Sebastiano: Sebastián
  89. Secondino: Secundino
  90. Secondo: Segundo
  91. Sestilio: Sextilio
  92. Stefano: Esteban  
  93. Tommaso: Tomás
  94. Valentino: Valentín  
  95. Vincenzo: Vicente  
  96. Vittorio: Víctor

Nombres Femeninos:

  1. Addolorata: Dolores 
  2. Agnese: Inés  
  3. Alessa: Alexa 
  4. Alessandra: Alejandra 
  5. Alessia: Alexia 
  6. Alice: Alicia 
  7. Angiola/Angiolina: Ángela
  8. Anna: Ana
  9. Assunzione/Assunta: Asunción
  10. Beatrice: Beatriz  
  11. Bianca: Blanca  
  12. Camilla: Camila 
  13. Carlotta: Carla  
  14. Carmela: Carmen/Carmina/Carmela
  15. Carmina: Carmen  
  16. Caterina: Catalina/Katia  
  17. Chiara: Clara  
  18. Cinza: Cintia  
  19. Colomba: Paloma 
  20. Concetta/Concezione: Concepción 
  21. Costanza: Constanza  
  22. Daiana/Diana/Dianella/Dianina: Diana
  23. Dolce/Dolcino: Dulce 
  24. Domenica: Dominga 
  25. Elena: Helena   
  26. Elisabetta: Elisabet 
  27. Felicita: Felicia 
  28. Fiorenza: Florencia
  29. Gabriella: Gabriela  
  30. Ginevra: Jennifer 
  31. Giorgia: Georgina 
  32. Giovanna o Gioanna: Juana  
  33. Giuliana: Juliana
  34. Giulietta: Julieta
  35. Giulia: Julia  
  36. Giuseppa: Josefa  
  37. Giuseppina: Josefina  
  38. Letizia: Leticia 
  39. Luce: Luz
  40. Lucrezia: Lucrecia  
  41. Malena: Milena  
  42. Marcella: Marcela
  43. Margherita: Margarita 
  44. Michele: Miguela, Micaela 
  45. Paola: Paula
  46. Paolina: Paulina
  47. Stefania: Estefanía
  48. Stella: Estela
  49. Vanessa: Vanesa  
  50. Vittoria: Victoria 

IMPORTANTE: también se deben rectificar los errores en apellidos, fechas, lugares, entre otros datos. Además, si hay omisiones de información en las partidas, también deben corregirse. Es importante tener en cuenta que, aunque los apellidos parezcan una traducción literal, como en el ejemplo de «Rosso-Rojo», este error debe ser corregido.

¡Leé más!

Scroll al inicio